Карельский языкКАРЕЛЬСКИЕ ТОПОНИМЫ

Обсуждаем и изучаем карельский язык
Автор темы
Кариелане
Сообщений в теме: 7
Всего сообщений: 141
Зарегистрирован: 20.07.2008
Карел: дa
Поблагодарили: 3 раза
Re: КАРЕЛЬСКИЕ ТОПОНИМЫ

Сообщение Кариелане » 03 сен 2009, 22:13

Начали за здравие, кончили за упокой.

Реклама
Автор темы
Кариелане
Сообщений в теме: 7
Всего сообщений: 141
Зарегистрирован: 20.07.2008
Карел: дa
Поблагодарили: 3 раза
Re: КАРЕЛЬСКИЕ ТОПОНИМЫ

Сообщение Кариелане » 04 сен 2009, 14:04

Я имел в виду то, что тема предполагает рассмотрение топонимов Карелии и окружающих ее регионов.

Аватара пользователя
Korhistankudžu
Сообщений в теме: 7
Всего сообщений: 408
Зарегистрирован: 05.09.2008
Образование: высшее, имею учёную степень
Карел: дa
Откуда: Kariela
Поблагодарили: 6 раз
Re: КАРЕЛЬСКИЕ ТОПОНИМЫ

Сообщение Korhistankudžu » 05 сен 2009, 20:57

unity85:И так далее! Думаете, где мне удалось впервые откопать жаргонное слово «мусор» (тж. «мусар»)? В словаре Потапова 1927 года издания!! )) Может, у вас как бы не Даль?
Частный вывод: современные черты воровской жаргон в достаточной мере принимает только при СССР.
Между прочим, если мне склероз не изменяет, то г-н Путилин как раз ссылается в своем труде на издание под редкацией Даля.
И если "мусор" фиксируется только в 1927-м, то опять же какой нафиг сыск?

На самом деле разговор-то был не о фене, а о некритичности Фасмера, в том числе и по этимологии топонимов. Хорошо, феня - вопрос скользкий, однако посмотрите, что пишет Фасмер например о слове "ланспасад", и сопоставьте с первоисточником (Книга Уставъ морской. О всемъ, что касается къ доброму управленiю въ бытности флота на моръ. Напечатлся повелънiем ЦАРСКАГО ВЕЛIЧЕСТВА въ санктъпiтербургской Тiпографiи лъта Господня 1720 Апръля въ 13 день.) Как говорится - найдите хоть одно совпадение! :D
Наши мертвые нас не оставят в беде,
Наши павшие - как часовые...

Гобан
Re: КАРЕЛЬСКИЕ ТОПОНИМЫ

Сообщение Гобан » 17 авг 2010, 13:24

Имею древние зырянские корни. В переписной книге 1710г моя фамилия пишется ГАБАНОВ .В инете нашёл географические объекты,мыс ГАБАНОВ,дерГАБАНОВо,рощя ГАБАНОВО .Может есть однофамильцы мои среди карел?3

Шаша
Re: КАРЕЛЬСКИЕ ТОПОНИМЫ

Сообщение Шаша » 07 фев 2011, 14:17

Всем привет! Хочу задать такой вопрос есть такая в Карелии деревня Шалговаара насчет второй части слова все понятно вуора - гора, а как насчет первой части слова, шалго, что оно означает? Также как переводятся: килгам остров, чiсалма, елмярви, дюриньдярви, кузнаволок, буду очень благодарен!

Yougi
Сообщений в теме: 2
Всего сообщений: 426
Зарегистрирован: 13.09.2008
Откуда: Petroskoi
Поблагодарили: 7 раз
Re: КАРЕЛЬСКИЕ ТОПОНИМЫ

Сообщение Yougi » 07 фев 2011, 15:04

а как насчет первой части слова, шалго, что оно означает?
Шалгу - сумка

Светлов
Re: КАРЕЛЬСКИЕ ТОПОНИМЫ

Сообщение Светлов » 07 фев 2011, 23:25

Странно читать такое толкование. Шалго - это кол у скирды сена. Кузнаволок по-человечески, то есть по-карельски Куузиниеми - "Еловый мыс", Дюриндярви - "Озеро Юрги (Георгия, Юрия..)". Килгамостров, Чисалма, Ёлмярви - топонимы саамского происхождения. Растолкую в слудующий раз, найду соответствующий номер "Прибалтийско-финского языкознания".

Шаша
Re: КАРЕЛЬСКИЕ ТОПОНИМЫ

Сообщение Шаша » 08 фев 2011, 11:09

Светлов огромное спасибо за помощь, уточнил правильное написаниеодного слова Чiасалма, у меня еще есть несколько слов помогите пож-та перевести: Гонгинаволок или как вы уже сказали гонгиниеми, юккониеми, йоучярви (йоучозеро), буду очень благодарен. С уважением Александр.

Светлов Г.И.
Re: КАРЕЛЬСКИЕ ТОПОНИМЫ

Сообщение Светлов Г.И. » 08 фев 2011, 14:09

Гонги - это искаженное "honka" = сосна кондовая, то есть Honkajärvi = "сосновое озеро", юккониеми - Юкка = или имя Jukka (сомнительно, так как финское имя) или jukko = "кряж для дранки" или "веревка (гужи) для санок"; йоучярви - Joučenjärvi = "лебединое озеро".
Елмозеро - саамское jiellem = жизнь, то есть "Живое или жилое озеро".
По топонимике можно почитать книгу "Топонимия Заонежья: словарь с историко-культурными комментариями" Муллонен И.И.

Светлов Г.И.
Re: КАРЕЛЬСКИЕ ТОПОНИМЫ

Сообщение Светлов Г.И. » 08 фев 2011, 14:50

Килгам от саамского - KielGan = "гладкий ягельник" или "место с редким лесом".

Ответить Пред. темаСлед. тема

Быстрый ответ

Изменение регистра текста:  Транслит: 
Смайлики
:) :( :wink:
Ещё смайлики…
   
К этому ответу прикреплено по крайней мере одно вложение.

Если вы не хотите добавлять вложения, оставьте поля пустыми.

  • Похожие темы
    Ответы
    Просмотры
    Последнее сообщение
  • карельские сказки
    jogi » 17 апр 2008, 10:35 » в форуме Культурно-исторический форум
    0 Ответы
    2134 Просмотры
    Последнее сообщение jogi
    17 апр 2008, 10:35
  • Карельские новости
    11 Ответы
    5029 Просмотры
    Последнее сообщение Korhistankudžu
    08 июл 2009, 22:21
  • Карельские ресурсы в Сети
    L.A. » 03 июн 2008, 12:57 » в форуме Общий форум
    34 Ответы
    16778 Просмотры
    Последнее сообщение Yougi
    10 авг 2018, 13:29
  • Карельские фамилии и их происхождение
    Лийза » 05 ноя 2008, 13:28 » в форуме Культурно-исторический форум
    124 Ответы
    38741 Просмотры
    Последнее сообщение Склоки он
    19 май 2018, 21:48
  • Карельские имена и их значения.
    Стас » 04 фев 2012, 19:18 » в форуме Общий форум
    11 Ответы
    8993 Просмотры
    Последнее сообщение Гость
    29 апр 2018, 09:48